publishing house for books in Khmer

Sipar's second mission is to offer children, teachers, educators and the general public a wide choice of quality Khmer-language books to suit their tastes and needs.

Sipar works for publication of original, high-quality fiction and non-fiction books, distributed through Sipar's programs and other NGOs. They are also on sale in bookshops and relay point at a low price. Today, the revenues generated by the publishing house cover production costs. Sipar's programs and book marketing serve the same purpose: to promote reading and education among children and young people.

Still today, reading is struggling to find its place in Cambodian schools and homes. And yet, we observe that interest in books is growing all the time in children and teenagers. Parents are also becoming aware of the importance of books, beyond textbooks. However, the quality of Cambodia's publishing sector is still inadequate, lacking professionalism and creativity.

Our commitments

  • High-quality Khmer language
  • An easy-to-read Khmer script
  • Books adapted to the reading levels indicated
  • Documentaries created in collaboration with experts in the field
  • Beautiful illustrations
  • Books tested in the field
  • Gender-neutral titles that encourage the inclusion of people perceived as "different"

PUBLISHING TEAM

Based in Phnom Penh, a dedicated team, active and trained by international publishing specialists, ensures editorial production: subject testing, editorial design, writing, translation, corrections, layout, manufacturing monitoring, promotion and distribution.

20 collections to meet everyone's need

First picture book

Picture book

Montessori book

Montessori - life skills

Let's learn

I start reading

Let's read

First stories

Discover

I would like to read

I would like to read - special

I can read

I would like to know

Comics series

Youth litterature

Loam Arom

Adult litterature

Hors série collection

Hors séries

Career orientation

Life skills

« 

Sipar has become a recognized publishing house, which raises the literacy level of Cambodia to that of developed countries. If all publishers published quality, attractive books, it would encourage Cambodians to read more.

DR Hang Chuon Naron

Minister of Education, Youth and Sports of Cambodia

289

titles published in 20 collections

19

new titles published in 2023

3,3 millions

copies published since 2001

85

training sessions since 2004

awards 

Sipar's works have been awarded numerous prizes:

  • 2023: IBBY Award for Best Translation for I am 14 years old 
  • 2021: IBBY Award for Best Translation for The elephant’s new shoe and Best Illustration Award for Rongkea and the green monster
  • 2019 : one of the four books about disability Leaksmee can run and jump but...  won the IBBY Award for Best Book on Disability. This book was presented at the Bologna Book Fair in April.
  • 2018 : Sothik, a confiscated childhood and  Panchatantra won the Best Author and Best Translation awards, respectively.
  • 2016 : the title I love my clothes won the Honorary Award for Best Translation
  • 2011 : during the international event of IBBY-Asahi (International Book Fair of Bologna in Italy); Sipar received the award for the best initiative in terms of reading promotion

Do you want to buy our books?

Get to know more about our collections, visit our Sipar Book website.

All of our selling points are in Cambodia. We do not have any stock in France. Please contact our team in Cambodia for more information at this adress : promotion@sipar-cam.org

Télécharger notre liste de livres Sipar (2024) en khmer